Jumat, 30 Oktober 2009

Una lettera d'amore a una piccola fatina Aizka (Surat cinta untuk peri kecil Aizka)


Tiny Aizka cominciò a sorridere,
Mi chiedo che cosa ti fa bel sorriso
La risposta poco ..
Io arrossii ..
vergogna - che cosa ti fa arrossire ..
Sono diventato Aizka e mi sembra di volare
così bella - è quello che mi fa vergognare
come quello che lei mi ha detto?

(Aizka kecil mungil mulai tersenyum,
aku bertanya apa yang membuatmu tersenyum indah
sang kecil menjawabnya..
aku tersipu malu..
malu – apa yang membuatmu tersipu malu..
aku menjadi Aizka dan sepertinya aku terbang
begitu indah – itu yang membuat aku malu
seperti yang pernah kau ceritakan padaku?)


come ora le mie fantasie?

Voglio sapere di più di voi sorriso,
senso di tipici di alta tono acuto che
so beautiful ..
piccola fatina aggrottò le sopracciglia
erano in drag e nell'immaginazione discutibili in questa fantasia
È che il mio bel sorriso?
eh .. lungo respiro così a lungo che a suo parere, quando abbiamo iniziato le spalle al muro da una domanda della bellezza di una persona ..

(seperti khayalan ku sekarang?

aku ingin mengenal senyum mu lebih dalam,
rasa khas intonasi nada tinggi yang
begitu indah..
peri kecil mengerutkan keningnya
serasa di tarik dan di pertanyakan angan dalam khayal ini
seindah itukah senyum ku??
huh .. nafas panjang yang begitu panjang rasanya ketika kita mulai tersudut oleh sebuah pertanyaan akan keindahan seseorang..)

La mia piccola fatina non ci si ferma a sorridere ..

(peri kecilku jangan kau berhenti untuk tersenyum..)

toni tintinnio di questa parola,
Non so cosa sia ..
pianoforte, violino o flauto suono ..
sapete - io non lo so
Che cosa è questo - che ciò che

tutti voi che conoscono aizka ..

(denting nada kata ini,
aku tak tau apa itu..
piano,biola atau suara seruling kah..
kamu tau – aku sebenarnya tak tau
apa ini – itu apa

semuanya kau yang tau aizka..)

Tidak ada komentar: